70. Уничтожу всю вашу семью

70. Уничтожу всю вашу семью


- Вставай, нам пора, - голос Саймона ворвался в сон Алисы. Его пальцы трясли ее за плечо, пытаясь разбудить. Он уже был полностью одет, однако от него сильно несло алкоголем и сигаретами. Похоже, он уже успел напиться с утра.

Алиса открыла глаза и поморщилась. - Ты всегда столько куришь и пьешь?

 

- Будь у тебя такая жизнь, как у меня, не задавала бы тупых вопросов. - мужчина бесцеремонно выдернул девушку из под одеяла и кинул в нее одеждой. - Быстрее!

- Сам себе такую жизнь устроил, - пробурчала в ответ Алиса, отворачиваясь и натягивая на себя одежду.

- Скорее, твой брат. До этого я жил преотлично.

Стоило девушке одеться, он тут же потянул ее за собой на улицу. Снегоход уже стоял у двери. Похоже, Саймон обо всем позаботился рано утром. Однако, сейчас его качало из стороны в сторону. Он щурился от ярких лучей солнца и мотал головой.

- Бошка трещит, черт... Садись давай.

- Нет уж, не поеду так. Ты же на ногах еле стоишь! Это самоубийство! - воскликнула Алиса, пятясь назад.

- Некогда тупить и тормозить. За нами же приедут, садись. - он поймал ее за руку и подтащил к снегоходу. Силком усадил и сел сзади.- Ты поведешь.



Алисе ничего не оставалось как согласиться. Останься она в домике, хотя очень и хотелось, ее бы ждала верная смерть от голода или переохлаждения. Никто бы в жизни не нашел ее здесь, по крайней мере в ближайшее время.

- Ладно, хорошо, - буркнула она, заводя мотор. Благо водить такие транспортные средства она умела так же хорошо, как и авто. - Говори только, куда ехать?

- Вниз по этому склону, до равнины. Там нас будет ждать вертолет. - он уткнулся носом в ее шею, закрыв глаза. Мутило и кружилась голова. Он не ел вторые сутки, и выпил слишком много алкоголя. Главное, добраться до Хакера и не отключиться по дороге.

- Надеюсь, ты нас не угробишь. Машину-то ты водишь как Бог... - подколол девушку Саймон, вспомнив ее разбитое авто.

- Я просто была вымотана и, видимо, уснула за рулем. - ответила девушка, уверенно ведя снегоход. - Не переживай, уж я то точно никого убивать не собираюсь.

- Кстати, - она помолчала. - Спасибо, что спас меня. Хотя, я тебе явно уже с лихвой за все отплатила... - девушка вздохнула.

- Да уж... Оставим этот разговор, - Саймон был не настроен на беседы.

Вертолет уже ждал их.

Они забрались в него, кинув снегоход.

 

Пролетев над горами и равнинами, вертолет высадил их на большой поляне в каком-то дремучем лесу и улетел.

- Пошли, тут недалеко трасса... - Саймон взял блондинку за руку.

Снега здесь внизу, не было, но противный мелкий дождик непрестанно накрапывал.

- Может, отпустишь меня? - мимолетом поинтересовалась Алиса, следуя за мужчиной.

- Нет, ты на меня настучишь. Я тебе не доверяю.

- Тогда, может сразу в озеро? - не унималась Алиса. - Я тебе тоже не доверяю, но никуда не пытаюсь убежать и все же надеюсь хоть на каплю благоразумия, Саймон! Зачем мне на тебя стучать? Я вообще против этих глупых войн наших семей! И как твои племянники, хочу ее закончить...

- Мои племянники? - Саймон напрягся. - Они-то здесь при чем? Ты такая же как твой брат и отец, разве нет? И твои племянницы такие же! Ты знаешь, что Мари Морисс звонила в полицию, когда я сбежал и одна из близняшек видела меня скрывающимся в разрушенном поместье Аддингтонов? Вы все стукачи!

- Нет, не такие же! Но ты давай, продолжай, не стесняйся в выражениях! Ты же всё про всех знаешь, лучше их самих! О чем тогда еще можно с тобою разговаривать?! - выкрикнула Алиса, выдергивая свою ладонь из его хватки и резко замолкая.

- Ты сама завела этот разговор, - выдохнул Саймон. - Я еще не отомстил твоему брату. Его дочки милые девчушки, надо будет ими заняться...

 

- Вот ты гад! Просто урод какой-то! - девушка со злости стукнула его кулаком и взвыла от боли. - Черт! Не смей к ним даже близко подходить! А хотя, знаешь, я посмотрю как запоют твои племянники, когда узнают, что ты хочешь тронуть их невест!

- Невест? Что за чушь ты несешь, блондинка? - Саймон встал как вкопанный.

- Ах, так все же ты не обо всем в курсе? Ну, позвони, спроси у них сам. Узнай все из первых уст. Вдруг я вру и несу чушь? Блондинки же все одинаково тупые! - девушка не хотела больше разговаривать и рванула в сторону.

Но дорогу ей преградил черный джип.

- В машину ее, - бросил Саймон, когда из джипа выпрыгнул парень.

Тот кивнул и втащил упирающуюся Алису на заднее сидение.

Саймон сел впереди, дожидаясь Хакера, и переваривая новости.

- Герцог, рад видеть, - Хакер сел за руль и заблокировал двери.

- Есть новости?

- Да, кое-что интересное... Твои племянники и племянницы обращались ко мне за помощью... - начал Хакер.

Алиса перестала сопротивляться и выровнялась, внимательно слушая разговор.

 

Саймон слушал и шарил в бардачке. Достал ствол и проверил наличие патронов.

- Искали сестер Морисс? Задумали их выкрасть? Бред какой-то, - выпалил Саймон. - Дальше что?

- Мы договорились встретиться с ними в Мистике, но о них какой день ни слуху, ни духу. Телефоны не доступны. Они вроде собирались куда-то за город, видимо застряли там.
- Ясно, у меня только один вопрос. Ты брал с них деньги?

- Я... - Хакер замялся. - Да... Ты понимаешь... Я рисковал. Да и похищение детей... Это недешево!

- Вернешь все сегодня же! - дуло пистолета уперлось в висок водителя.

- Брат узнал, что дети хотят пожениться, - глотая ком в горле от увиденного, прошуршала Алиса, - и забрал близняшек, даже я не знала куда. Бастиан же и меня записал в предательницы, ведь я покрывала отношения твоих племянников с близняшками... Аддингтоны сдали нас и все полетело к чертям. Парни очень страдали, Саймон, я сама видела их боль. Это не шутка и я не вру. Никто не хочет больше войны, пойми это и перестань мстить. - попросила девушка.

- Твой брат ведь хочет! - Сай повернулся к ней, опустив пистолет.

Хакер испуганно молчал. Слишком хорошо знал вспыльчивый и злобный нрав Герцога и опасался ему перечить.

- Сейчас Морисс там же? - это уже Хакеру.

- Нет, в Риме. С отцом. - выдавил тот. - Я верну деньги...

- Я с ним поговорю. Он не будет больше мстить, обещаю. - уверила его Алиса. - Как в Риме? - это уже Хакеру.

- Да, улетели туда несколько дней назад. Живут в особняке Соретти. Я приставил слежку, раз все заплачено. Но теперь.... - Хакер покосился на Герцога.
- Слежку оставь. Что еще? - подал голос Саймон.

- Твой брат купил Морисс Интерпрайз пару недель назад. Их контрольный пакет акций выставили на продажу, и он подсуетился. Теперь выкупает остальное. - ответил Хакер.
- Забавно...

- Да уж, - выдохнула Алиса. - Аддингтоны постарались, подставили нас по полной.

- А слежка зачем? - нахмурилась девушка.

- Люблю быть в курсе событий, - ответил Саймон.

- Говорят, его жена в бегах с Аддингтоном старшим. Младшие за решеткой. Морисс теперь с молодой вдовой Энрике Соретти, убитого кем-то из мафии. Преступные группировки что-то не поделили. Ее брат мент, он там везде рулит. - продолжал докладывать Хакер.

- А твой брат не промах, - хмыкнул Сай.

 

- Я не в курсе последних событий, мы с ним не общаемся после того случая, - сухо ответила Алиса. - Да и с тобою отдыхала же!

- Старый пердун Морисс где? - Герцог проигнорировал ее реплику.

- На своей вилле с очередной любовницей. - выдал Хакер.

- Разберись с ним. Подставь как несчастный случай.

- Саймон! Не надо, прошу тебя! - воскликнула Алиса, хватаясь дрожащей ладонью за плечо мужчины.

- Да, и пусть помучается подольше. И передай привет от Сая. - он пожал ее руку и холодно улыбнулся. - Ему пора расплатиться за смерть моего брата. Время пришло. Я уничтожу всю вашу семью.






← назад  70. Уничтожу всю вашу семью  вперед →



The Magic of Love © 2014 — 2017